Exportation des films français contemporains

L`un des plus grands défis pour les industries cinématographiques nationales à travers l`Europe est de trouver un équilibre entre faire des films qui sont très populaires à la maison et qui voyagent bien au niveau international. De temps en temps des films font à la fois, et ces visites peuvent être très rentables. Le meilleur exemple récent de la France est Un mélc`est à dire (Le fabuleux destin«Un mélà-dire Poulunedans) (2001). comédie fantasque de Jean-Pierre Jeunet a été fait pour environ 10 millions $ et a fait très bien en France, faisant une recette brute de 44 millions $. Il a également enregistré de bons résultats aux Etats-Unis (33 millions $), l`Allemagne (15 millions $) et en Italie (6 millions $), en prenant enfin environ 174 millions $ dans le monde entier.

Video: Ni repris ni échangé - film complet en francais 2016 nouveauté

Ces coups d`emballement, cependant, sont l`exception plutôt que la règle pour le cinéma populaire européen. La plupart des films réussissent principalement avec des publics nationaux - ou ils courtisent le festival international et le circuit cinéma d`art.

Les deux exemples récents suivants aident à explorer les questions de exportabilité pour le cinéma français:

il y a que je te t Longtemps«Aime (je«ai Loved You So Long) (2008): Un drame psychologique sous-estimés sur le retour d`une femme à la société après avoir passé des années en prison. Il a remporté des prix aux festivals de Berlin et de Vancouver et a été commercialisé sur la base d`une solide performance de son étoile centrale bilingue Kristin Scott Thomas. Il a reçu une version limitée en Europe et plus loin et a joué principalement dans les cinémas art.

  • Bienvenue chez les Ch«tis (Bienvenue chez les Ch`tis) (2008): Une farce rauques de la comédie étoile Dany Boon. Il a battu tous les records du box-office en France et reste le film français le plus de tous les temps. Il a également bien joué dans certains pays européens, mais n`a pas encore sorti en salles aux Etats-Unis.

    Video: vieux films français

    En comparant les admissions européennes pour deux films français contemporains. [OBSE européen de l`audiovisuel
    En comparant les admissions européennes pour deux films français contemporains.
  • En regardant les admissions de cinéma pour ces deux films à travers l`Europe, comme le montre l`illustration, une tendance intéressante se dessine. Il y a Longtemps . . . trouvé que la moitié de son public dans son pays d`origine et avait un large, si l`appel spécialisé ailleurs. Pendant ce temps, le public beaucoup plus large pour Bienvenue . . . était presque exclusivement français. Vous pouvez comprendre plus facilement à l`étranger appel limité de ce dernier lorsque l`on considère que la source de son humour est le stéréotype régional des personnes d`une partie de la France du Nord, Pas-de-Calais. Pas beaucoup de public en dehors de la France ou son proche voisin Belgique sont au courant de ces stéréotypes, il est donc pas surprenant qu`il n`a pas décollé ailleurs. Mais si vous pouvez surmonter ces réserves, ne essayer, car il est assez large et accessible à un sourire peu importe lever.

    Articles connexes